Zërat e dublimeve kanë qenë sot tema e trajtuar në emisionin “Rudina” në Tv Klan. Të ftuar në studio kanë qenë aktorë, zërat e të cilëve na kanë shoqëruar përgjatë viteve në filmat për fëmijë. Saimir Kodra, Ema Andrea, Jorida Meta, Xhoana Karaj dhe Andi Begolli janë disa nga personazhet të cilët kanë treguar eksperiencat e tyre gjatë bisedës në studio.

Ema Andrea e cila ndër të tjera njihet për zërin e personazhit Dori tek filmi, “Në kërkim të Nemos” gjatë bisedës në studio tregon se edhe tani që kanë kaluar shumë vite takon të rinj që i thonë se janë rritur me zërin e saj.

Aktorja shprehet se dublimi ka qenë për ta një përgjegjësi për ta përçuar gjuhën shqipe ku përmendi edhe faktin që këto filma kanë ndihmuar edhe fëmijët në emigrim që të mësojnë gjuhën shqipe.  

Ema Andrea: Shpesh takon të rinj që thonë jam rritur me zërin tënd. Për personazhe të ndryshëm, apo kanë një pauzë kur të dëgjojnë dhe të thonë pse të njoh unë ty. Dhe kjo ka besoj një të mirë të ndërsjelltë sepse ti je në kujtesë edhe të një brezi që ndoshta nuk i ndjek për shumë motive veprat e tua artistike. Ka qenë për ne edhe një përgjegjësi për ta përçuar gjuhën shqipe. Ne e dimë shumë mirë që sot gjuhët e huaja sepse tregu, nevoja janë bërë pothuajse primare në edukimin e fëmijëve, apo ka edhe shumë shqiptarë që jetojnë përtej kufinjve të cilët kanë këtë mundësi për t’jua ofruar fëmijëve për të mos e humbur gjuhën, tingëllimin, gjuhën e drejtë, pra për ne ka qenë edhe një përgjegjësi për mënyrën se si e kemi ndërtuar.

Rudina Magjistari: Në fakt si kanë ardhur kohët duhet të luftojmë për të ruajtur gjuhën shqipe. Nëse dikur thuhej që e zbeh mundësinë për të dëgjuar anglisht ndërkohë tani themi sa mirë që po dëgjojmë shqip.

/tvklan.al